雪君 Xue Jun

   
   
   
   
   

苔藓

Moos

   
   
被遗弃得太久 Schon viel zu lange verlassen
独自隐到边缘 Liegt es alleine am Rand versteckt
蛊惑梦魇不断 Irreführende Alpträume hören nicht auf
不知道自己该不该死 Es weiß nicht, ob es sterben muss oder nicht
你的脚印 Deine Fußabdrücke
踩碎瓦片 Treten die Fliesen kaputt
生长与涅磐 Wachstum und Nirvana
揭开开花的罪 Legen die Sünden der Blüten bloß
花朵是出现在虚幻中的真相 Die Blumen erscheinen in einer irrealen Realität
隐藏残存的骨骼 Übriggebliebene Knochen verbergend
我们是苔藓的繁衍体 Wir sind die Vermehrungssubstanz des Mooses
翻开冒险的底牌 Und decken die Karte, auf die wir alles gesetzt haben, auf